Bảng tổng hợp công nợ bảng TIẾNG ANH
Công nợ tiếng Anh là gì? Thuật ngữ tiếng anh chuyên ngành kế toán thông dụng tham khảo video và bài viết dưới đây nhé! Show =>> Link Tải Sác Từ Vựng 2021 Công nợ được coi là nghiệp vụ kế toán doanh nghiệp, tuy nhiên công nợ tiếng Anh là gì vẫn còn là thắc mắc của nhiều người. Trong bài viết này, Luật Hoàng Phi sẽ giúp Quý vị giải đáp thắc mắc này tốt nhất. hãy tham khảo với CNTA nhé. Công nợ là một hoặc nhiều khoản nợ phát sinh trong kỳ thanh toán của cá nhân, doanh nghiệp và được chuyển sang kỳ thanh toán sau, công nợ được phân loại thành hai loại chính là: Công nợ phải thu và công nợ phải trả. – Công nợ phải thu: bao gồm tiền bán sản phẩm, hàng hóa, cung ứng dịch vụ cho khách hàng nhưng chưa thu được tiền hay khoản đầu tư tài chính. – Công nợ phải trả: bao gồm các khoản tiền phải trả cho nhà cung cấp vật tư, công cụ, dụng cụ, nguyên vật liệu, hàng hóa, dịch vụ,… mà doanh nghiệp chưa thanh toán. Kế toán doanh nghiệp khi thực hiện chốt công nợ cần lưu ý một số điểm như: – Hạch toán chi tiết các đối tượng, các lần phát sinh, theo dõi và đôn đốc khách hàng. – Các chứng từ liên quan đến công nợ cần lưu trữ cẩn thận. – Đối với các khoản có khoản nợ cao, nợ quá hạn lâu, các trường hợp nằm ngoài khả năng xử lí cần thông báo với các cấp cao hơn Công nợ tiếng Anh là: Debt is one or more debts arising in the payment period of individuals, enterprises and transferred to the following payment period. Ngoài ra một số thông tin nhằm giải đáp công nợ tiếng Anh là gì có nghĩa như sau: Liabilities are classified into two main categories: Receivable and payable. – Receivables: including proceeds from selling products, goods or providing services to customers but not yet collected money or financial investments. – Liabilities: including amounts payable to suppliers of materials, tools, tools, raw materials, goods, services, … that the enterprise has not yet paid. Business accountants when performing debt closing should note a few points such as: – Detailed accounting of objects, arising times, and follow up and urge customers. – Documents related to debt need to be carefully archived. – For high debt, long overdue debt, cases beyond the ability to be handled need to notify higher levels. 1. Accounting entry: bút toán 2. Accrued expenses: Chi phí phải trả 3. Accumulated: lũy kế 4. Advanced payments to suppliers : Trả trước người bán 5. Advances to employees: Tạm ứng 6. Assets: Tài sản 7. Balance sheet: Bảng cân đối kế toán 8. Bookkeeper: người lập báo cáo 9. Capital construction: xây dựng cơ bản 10. Cash: Tiền mặt 11. Cash at bank: Tiền gửi ngân hàng 12. Cash in hand : Tiền mặt tại quỹ 13. Cash in transit: Tiền đang chuyển 14. Check and take over: nghiệm thu 15. Construction in progress: Chi phí xây dựng cơ bản dở dang 16. Cost of goods sold: Giá vốn bán hàng 17. Current assets: Tài sản lưu động và đầu tư ngắn hạn 18. Current portion of long-term liabilities: Nợ dài hạn đến hạn trả 19. Deferred expenses: Chi phí chờ kết chuyển 20. Deferred revenue: Người mua trả tiền trước 21. Depreciation of fixed assets: Hao mòn luỹ kế tài sản cố định hữu hình 22. Depreciation of intangible fixed assets: Hoa mòn luỹ kế tài sản cố định vô hình 23. Depreciation of leased fixed assets: Hao mòn luỹ kế tài sản cố định thuê tài chính 24. Equity and funds: Vốn và quỹ 25. Exchange rate differences: Chênh lệch tỷ giá 26. Expense mandate: ủy nhiệm chi 27. Expenses for financial activities: Chi phí hoạt động tài chính 28. Extraordinary expenses: Chi phí bất thường 29. Extraordinary income: Thu nhập bất thường 30. Extraordinary profit: Lợi nhuận bất thường 31. Figures in: millions VND: Đơn vị tính: triệu đồng 32. Financial ratios: Chỉ số tài chính 33. Financials : Tài chính 34. Finished goods: Thành phẩm tồn kho 35. Fixed asset costs: Nguyên giá tài sản cố định hữu hình 36. Fixed assets: Tài sản cố định 37. General and administrative expenses: Chi phí quản lý doanh nghiệp 38. Goods in transit for sale: Hàng gửi đi bán 39. Gross profit: Lợi nhuận tổng 40. Gross revenue: Doanh thu tổng 41. Income from financial activities: Thu nhập hoạt động tài chính 42. Instruments and tools: Công cụ, dụng cụ trong kho 43. Intangible fixed asset costs: Nguyên giá tài sản cố định vô hình 44. Intangible fixed assets: Tài sản cố định vô hình 45. Intra-company payables: Phải trả các đơn vị nội bộ 46. Inventory : Hàng tồn kho 47. Investment and development fund: Quỹ đầu tư phát triển 48. Itemize: Mở tiểu khoản 49. Leased fixed asset costs: Nguyên giá tài sản cố định thuê tài chính 50. Leased fixed assets: Tài sản cố định thuê tài chính 51. Liabilities: Nợ phải trả 52. Long-term borrowings: Vay dài hạn 53. Long-term financial assets: Các khoản đầu tư tài chính dài hạn 54. Long-term liabilities: Nợ dài hạn 55. Long-term mortgages, collateral, deposits: Các khoản thế chấp, ký cược, ký quỹ dài hạn 56. Long-term security investments: Đầu tư chứng khoán dài hạn 57. Merchandise inventory: Hàng hoá tồn kho Bạn đang xem: Thuật ngữ tiếng anh chuyên ngành kế toán thông dụng 58. Net profit: Lợi nhuận thuần 59. Net revenue: Doanh thu thuần 60. Non-business expenditure source: Nguồn kinh phí sự nghiệp 61. Non-business expenditures: Chi sự nghiệp 62. Non-current assets: Tài sản cố định và đầu tư dài hạn 63. Operating profit: Lợi nhuận từ hoạt động SXKD 64. Other current assets: Tài sản lưu động khác 65. Other funds: Nguồn kinh phí, quỹ khác 66. Other long-term liabilities: Nợ dài hạn khác 67. Other payables: Nợ khác 68. Other receivables: Các khoản phải thu khác 69. Other short-term investments: Đầu tư ngắn hạn khác 70. Owners’ equity: Nguồn vốn chủ sở hữu 71. Payables to employees: Phải trả công nhân viên 72. Prepaid expenses: Chi phí trả trước 73. Profit before taxes: Lợi nhuận trước thuế 74. Profit from financial activities: Lợi nhuận từ hoạt động tài chính 75. Provision for devaluation of stocks: Dự phòng giảm giá hàng tồn kho 76. Purchased goods in transit: Hàng mua đang đi trên đường 77. Raw materials: Nguyên liệu, vật liệu tồn kho 78. Receivables: Các khoản phải thu 79. Receivables from customers: Phải thu của khách hàng 80. Reconciliation: : đối chiếu 81. Reserve fund: Quỹ dự trữ 82. Retained earnings: Lợi nhuận chưa phân phối 83. Revenue deductions: Các khoản giảm trừ 84. Sales expenses: Chi phí bán hàng 85. Sales rebates: Giảm giá bán hàng 86. Sales returns: Hàng bán bị trả lại 87. Short-term borrowings: Vay ngắn hạn 88. Short-term investments: Các khoản đầu tư tài chính ngắn hạn 89. Short-term liabilities: Nợ ngắn hạn 90. Short-term mortgages, collateral, deposits—- Các khoản thế chấp, ký cược, ký quỹ ngắn hạn 91. Short-term security investments: Đầu tư chứng khoán ngắn hạn 92. Stockholders’ equity: Nguồn vốn kinh doanh 93. Surplus of assets awaiting resolution: Tài sản thừa chờ xử lý 94. Tangible fixed assets: Tài sản cố định hữu hình 95. Taxes and other payables to the State budget—- Thuế và các khoản phải nộp nhà nước 96. Total assets: Tổng cộng tài sản 97. Total liabilities and owners’ equity: Tổng cộng nguồn vốn 98. Trade creditors: Phải trả cho người bán 99. Treasury stock: Cổ phiếu quỹ 100. Welfare and reward fund: Quỹ khen thưởng và phúc lợi Biên bản đối chiếu công nợ tiếng Anh mới nhất
Name of your company Socialist Republic of Vietnam Independence – Freedom – Happiness Ho Chi Minh, 29th December, 2019 BIÊN BẢN XÁC NHẬN CÔNG NỢ CONFIRMATION OF PUBLIC DEBT No: ……… Căn cứ vào hợp đồng thương mại số…….., được ký ngày 16/10/2019 giữa: Based on the commercial contract number ………., Was signed on October 16, 2019 between: Người mua/ Auyer:………………………………… ……………………………. Địa chỉ/ Address:…………………………………………………. ……………… Điện thoại/Phone number: …………….…………….…………….……………… Đại diện/ Represent: …………….…………….…………….…………….……… Chức vụ/ Position: …………….…………….…………….…………….……….. Người bán/ Seller: …………….…………….…………….…………….………… Địa chỉ/ Address:………………………………………………….………………… Điện thoại/Phone number: ………………………………………………………… Đại diện/ Represent: …………….…………….…………….…………….………… Chức vụ/ Position: …………….…………….…………….…………….………… Căn cứ vào điều khoản thanh toán của hợp đồng: Based on the payment terms of the contract: – Thanh toán trước………… ngày sau ký hợp đồng/ Payment in advance ………… the day after signing the contract. -Thanh toán…………còn lại của hợp đồng trước khi giao/ Payment ………… remaining of the contract before delivery. Hôm nay, ngày 29/12/2019 tại…………., chúng tôi xin xác nhận rằng chúng tôi đã nhận được 50% thanh toán trước cho hợp đồng này vào ngày 30/10/2019, với số tiền là 1.000.000 USD. Today, December 29, 2019 at …………., We would like to confirm that we received 50% prepayment for this contract on October 30, 2019, for the amount of 1,000. 000 USD. Phần thanh toán còn lại của hợp đồng sẽ được chúng tôi thông báo khi hàng hóa đã chuẩn bị xong. The remaining payment of the contract will be notified by us when the goods have been prepared. Công ty chúng tôi vô cùng cảm ơn sự hợp tác từ Quý Công ty trong thời gian qua. Our company deeply thanks for the cooperation from your company in the past. Giám đốc công ty/ Director of the company Mai Tien Thanh
Một số từ vựng chuyên ngành khi kế toán làm việc với ngân hàng 1. Account holder: chủ tài khoản 2. Accounts payable: tài khoản nợ phải trả 3. Accounts receivable: tài khoản phải thu 4. Accrual basi: phương pháp kế toán dựa trên dự thu – dự chi 5. Amortization: khấu hao 6. Arbitrage: kiếm lời chênh lệch 7. Bank card: thẻ ngân hàng 8. Bond: trái phiếu 9. Boom: sự tăng vọt (giá cả) 10. Capital: vốn 11. Cardholder: chủ thẻ 12. Cash basis: phương pháp kế toán dự trên thực thu – thực chi 13. Certificate of deposit: chứng chỉ tiền gửi 14. Clear: thanh toán bù trừ 15. Cost of capital: chi phí vốn 16. Crossed cheque: Séc thanh toán bằng chuyển khoảng 17. Debit balance: số dư nợ 18. Debit: ghi nợ 19. Debt: khoản nợ 20. Deficit: thâm hụt 21. Deposit money: tiền gửi 22. Depreciation: sự giảm giá 23. Dividend: lãi cổ phần 24. Draw: rút 25. Letter of authority: thư ủy nhiệm 26. Non-card instrument: phương tiện thanh toán không dùng tiền mặt 27. Statement: sao kê (tài khoản) 28. Treasury bill: kỳ phiếu kho bạc 29. Treasury stock: cổ phiếu ngân quỹ 1. Accounting: Kế Toán 2. General and administrative expenses: Chi phí quản lý doanh nghiệp 3. Corporate income tax : Thuế thu nhập doanh nghiệp 4. Expenses for financial activities: Chi phí hoạt động tài chính 5. Financial ratios : Chỉ số tài chính 6. Long-term borrowings: Vay dài hạn 7. Auditing: Kiểm toán 8. Tangible fixed assets: Tài sản cố định hữu hình 9. Certified public accountant (cpa): Kế toán viên công chứng (cpa) 10. Issued capital: Vốn phát hành 11. Working capital: Vốn lưu động 12. Carrying cost: Chi phí bảo tồn hàng lưu kho 13. Cash discounts: Chiết khấu tiền mặt 14. Historical cost principle : Nguyên tắc giá gốc Cost of goods sold/ cost of sales ( Giá vốn hàng bán ) = Opening Inventory + Purchase – Closing Inventory ( áp dụng đối với doanh nghiệp thương mại là chủ yếu) Mark-up profit rate = Sales – cost of goods sold)/ Cost of goods sold Income tax expense = Income tax rate x PBIT Profit after tax = PBIT – Income tax expense Gross profit = Sales – cost of goods sold Margin profit rate = Sales – cost of goods sold)/ Sales Purchase = Closing Trade Payable – Opening Trade Receivable + Received Discount + Cash paid to supplier + Contra between trade receivable and trade payable = số dư nợ phải trả cuối kỳ – số dư nợ phải trả đầu kỳ + các khoản chiết khấu nhận được + Các khoản tiền nợ trả cho nhà cung cấp + bù trừ giữa nợ phải thu và nợ phải trả. Carrying amount = Cost – accumulated depreciation = giá trị còn lại = tổng – khấu hao lũy kế Annual depreciation = Cost of assets – residual value (giá trị thanh lý thu hồi) / The amount of years of use life(Giá trị năm sử dụng). Cost of manufactured = Opening Work in progress + Sum of production cost – Closing Work in progress GAAP: Generally Accepted Accounting Principles IAS: International Accounting Standards IFRS: International Financial Reporting Standards IASC: International Accounting Standards Committee EBIT: earning before interest and tax EBITDA: earnings before interest, tax, depreciation and amortization COGS: cost of goods sold FIFO (First In First Out): Phương pháp nhập trước xuất trước LIFO (Last In First Out): Phương pháp nhập sau xuất trước từ FAQ Thuật ngữ tiếng anh chuyên ngành kế toánTrong tiếng anh thì có khá nhiều từ được dùng để diễn tả cho từ công nợ: debt, mortgage, liabilities, wages, entire, investments, indebtedness. Trong đó, từ dept là thường xuyên gặp nhất và được dùng phổ biến nhất. Có lẽ do từ này khá đơn giản và dễ nhớ nên là sự lựa chọn đầu tiên cho các bạn không học tiếng anh chuyên ngành.
Khi mà các bạn tìm ra được nhiều từ như vậy thì chắc sẽ hơi hoang mang vì không biết nên dùng từ nào cho phù hợp với câu chữ, ngữ nghĩa hay ngữ cảnh. Cùng tìm hiểu một vài ví dụ sau đây để giúp bạn hiểu rõ hơn về cách dùng từ công nợ.
Trên đây là tổng hợp về công nợ trong tiếng anh của mình, hy vọng sẽ giúp ích được cho các bạn đọc được hiểu rõ hơn. Xem thêm : Hack não 1500 và hack não ngữ pháp |