Mẫu hợp đồng vận chuyển hàng hóa bằng đường biển tiếng Anh
Mẫu 01 - FIATA-FCR (FORWARDER_S CERTIFICATE OF RECEIPT)Link download Google Drive Show
Mẫu 02 -Forwarder Cargo Receipt ACTUAL ISSUANCE (F)Link download Google Dirver Mẫu 03 - Hợp đồng Forwarder bằng tiếng Anh theo mẫu hợp đồng tại Việt Namsố 01Link download Google Drive Mẫu 04 - Hợp đồng Forwarder bằng tiếng Anh theo mẫu hợp đồng tại Việt Namsố 02Link download Google Drive
Hợp đồng vận chuyển hàng hóa hay còn gọi là hợp đồng vận tải là văn bản pháp lý thể hiện nội dung thỏa thuận giữa bên vận chuyển và bên thuê vận chuyển. Nội dung chính của hợp đồng thể hiện nghĩa vụ của bên được thuê phải giao hàng hóa hoặc tài sản của bên thuê (chủ hàng) đến địa điểm chỉ định. Bên thuê vận chuyển (chủ hàng) có nghĩa vụ thanh toán cước phí vận chuyển bằng tiền mặt hoặc chuyển khoản cho bên vận chuyển. Tại sao cần phải có hợp đồng vận chuyển hàng hóa?Hợp đồng vận chuyển hàng hóa thể hiện quyền lợi và trách nhiệm của các bên trong vấn đề vận chuyển hàng hóa. Trong ngành dịch vụ vận tải thì hợp đồng rất đa dạng vì hàng hóa có nhiều chủng loại, quy cách. Nên ký kết hợp đồng vận chuyển để đảm bảo khi xảy ra vấn đề tranh chấp, mâu thuẫn, hợp đồng sẽ là văn bản pháp lý giải quyết vấn đề. Thực tế có rất nhiều chủ hàng không quan tâm đến hợp đồng vận chuyển hàng hóa vì họ nghĩ không cần thiết. Tuy nhiên ở Công Ty Vận Tải Liên Quốc thì mọi khách hàng đều được tư vấn là phải ký hợp đồng để đảm bảo quyền lợi và trách nhiệm của đôi bên. Thông thường khi đã thống nhất các điều khoản chung về công việc, thời gian, địa điểm vận chuyển hàng hóa, sẽ tiến hàng ký kết hợp đồng nguyên tắc. Khi chính thức bắt đầu vận chuyển, nếu có phát sinh, thay đổi thì ký kết phụ lục hợp đồng vận chuyển. Phụ lục hợp đồng là một phần không thể tách rời khỏi hợp đồng vận chuyển hàng hóa. Mẫu hợp đồng vận chuyển hàng hóa bằng containerDịch vụ vận chuyển hàng hóa bằng container nói riêng và các loại hình vận chuyển nói chung đều cần phải có hợp đồng. Đây là loại hợp đồng đơn giản khi cá nhân hoặc tổ chức cần thuê cố định 1 loại xe. Thông thường theo nhu cầu vận chuyển cố định, một số đơn vị sẽ thuê hẳn 1 hoặc nhiều xe theo ngày hoặc tháng hoặc năm. Xem thêm: dịch vụ vận chuyển hàng hóa bằng xe tải Hợp đồng vận chuyển hàng hóa tiếng ViệtĐây là mẫu hợp đồng nguyên tắc vận chuyển hàng hóa đường bộ bằng container bảng tiếng Việt. CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lâp – Tự do – Hạnh phúc HỢP ĐỒNG NGUYÊN TẮC (V/v: Dịch vụ vận tải hàng hóa) SỐ: /2021/HĐKT/LQ-
Hôm nay, ngày…..tháng…..năm 20… tại văn phòng Công ty TNHH TM-DV Vận Tải Liên Quốc chúng tôi gồm có : I. BÊN A: CÔNG TY TNHH TM – DV VẬN TẢI LIÊN QUỐCĐịa chỉ : 1950 Hùng Vương, P. Cam Thuận, Tp. Cam Ranh, Tỉnh Khánh Hòa. Điện thoại : 0868 656 088 Email : [email protected] Mã số thuế : 4201677984 Tài khoản : 0581000757128 tại Ngân hàng TMCP Ngoại thương – Chi nhánh Nha Trang. Đại diện : Ông Lê Chí Cường Chức vụ: Giám đốc II. BÊN B:Địa chỉ : Điện thoại : Emai: Mã số thuế : Tài khoản : Đại diện : Chức vụ: Hai bên thống nhất ký kết hợp đồng vận chuyển gồm các điều khoản sau:Điều 1: Hàng hóa – Số lượng – Phương thức giao nhận vận chuyển
Điều 2: Đơn giá vận chuyển – Phương thức thanh toán:
Mức giá mới = Mức giá cũ *(1+ Tỷ trọng giá nhiên liệu trong đơn giá*Tỷ trọng tăng/giảm giá nhiên liệu)
Điều 3: Trách nhiệm của mỗi bênTrách nhiệm của bên B:
Trách nhiệm của bên A:
Đảm bảo phương tiện và người điều khiển phương tiện có đầy đủ điều kiện giấy tờ hợp pháp cho việc vận chuyển hàng hóa đúng theo qui định của pháp luật Việt Nam. Chịu mọi trách nhiệm về ATGT, giấy phép lưu hành của phương tiện và người điều khiển phương tiện trước pháp luật.
Có trách nhiệm giao hàng đúng thời gian quy định của bên B. Nếu giao hàng trễ 24 giờ trở lên mà lỗi do bên A gây ra sẽ áp dụng mức phạt 20% trên số tiền cước vận chuyển.
Bên A phải mua bảo hiểm phương tiện vận chuyển theo quy định của pháp luật.
Bàn giao chứng từ đã vận chuyển cho bên B sau khi hoàn thành việc giao nhận hàng hóa. Nếu để mất chứng từ, hóa đơn liên quan đến chuyến hàng vận chuyển thì phải thông báo kịp thời cho bên B và bên A phải chịu trách nhiệm thanh toán các khoản chi phí liên quan do việc mất chứng từ gây ra (nếu có).
Lái xe và phụ xe của bên A phải hòa nhã, lịch sự với khách hàng. Tuân thủ tuyệt đối quy định an ninh, an toàn và hướng dẫn ra vào tại Cảng ICD và kho giao nhận hàng. Nghiêm cấm sử dụng rượu bia, chất kích thích khi điều khiển phương tiện và tại nơi giao nhận hàng…Điều 4: Các điều khoản chung
Điều 5: Bất khả kháng
Điều 6: Hiệu lực hợp đồng
ĐẠI DIỆN BÊN A ĐẠI DIỆN BÊN B Đây là mẫu hợp đồng nguyên tắc vận chuyển hàng hóa dùng ngôn ngữ tiếng Anh để ký kết với đối tác nước ngoài. Các bạn có thể dịch sang tiếng Việt tại đây. SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM Independence – Freedom – Happiness —o0o— CONTRACT OF PRINCIPLES OF PROVIDING INLAND FREIGHT SERVICE No : ……. /LQ – ……. /2021
The contract is formed on ……………………………………. in Cam Ranh City, Khanh Hoa Province Vietnam. PARTY A: LIEN QUOC TRANSPORTATION TRADING-SERVICES LTDAddress : 1950 Hung Vuong Str, Cam Thuan Ward, Cam Ranh City, Khanh Hoa Province, Vietnam. Telephone : 0868 656 088 Email: [email protected] Tax code : 4201677984 Bank account : 0581000757128 VietcomBank – Nha Trang Branch Representative : Mr. LE CHI CUONG Position: Director PARTY B:Address : Telephone : Fax: Tax code : Bank account : Representative : Position: After reaching an agreement, the two parties agree to sign a contract of inland freight service with the following terms and conditions:Article 1: Goods and means of transportation:Party B agrees to hire Party A to transport goods with the following details: – Items: Goods provided by Party B. – Weight: Applied per consignment/order. – Place of receipt and delivery:
– Unit price: Detailed in the attached appendix or quotation. Article 2: Goods that Party A refuses to transport:Party A will not accept, and reserves the right to refuse any of the following consignments, at the sole discretion of Party A:
Article 3: Ownership of goods:
Article 4: Payment:
Article 5: Responsibilities and capacity of each party:Party A’s responsibilities:Receive goods promptly upon Party B’s request.Transport goods fully and safely to the designated places.During the transportation process for Party B, Party A must preserve the goods under the regulations and ensure safety for the goods. Party A will be fully responsible for compensating 100% of the damage in case of loss or damage to Party B’s goods if it is proved to be the fault of Party A.Deliver the right quantity of goods that received from Party B and request the consignee to sign for confirmation of the quantity and condition of the goods. Provide Party B with a set of receipt-delivery documents, which is considered as a standard for both parties during the receipt and delivery process.Party A must ensure the absolute safety of goods during transportation and ensure on-time delivery as committed. In case of force majeure (natural disaster, bad weather, accident, damaged vehicles…), Party A must promptly notify Party B to work out the most optimal solution together.Provide all necessary documents when making a payment request.Party B’s responsibilities:Party B must ensure and take full responsibility for the legality and validity of goods. Goods prohibited from transport under the current laws of the Socialist Republic of Vietnam shall not be delivered to Party A.Party B is responsible for providing complete and accurate information about goods, secondary labels, valid papers for traveling (VAT invoices, goods delivery cum internal delivery notes…) in accordance with the applicable law. In case of any delay or punishment from the authorities due to Party B’s fault, Party B shall take responsibility for that.Party B is responsible for packaging its goods to ensure safety during transportation. In case of damage to the goods due to unsafe packaging, Party B shall take responsibility for that.Provide Party A with all the specifications and nature of goods, the conditions of loading and unloading them as well as the preservation of special goods (if any).Inform Party A at least 1 (one) day in advance about each shipment plan so that Party A can arrange the facilities and time appropriately.Pay the freight for Party A in accordance with Article 4.Take responsibility for loading goods for Party A to ensure safety.Request Party A to take measures to ensure safety and accuracy of goods during transportation.Have the right to refuse to use the service in case Party A violates the contract or fails to comply with the commitment.Article 6: General terms:
REPRESENTATIVE OF PARTY A REPRESENTATIVE OF PARTY B Phụ lục hợp đồng vận chuyển hàng hóaĐây là phụ lục hợp đồng mẫu, luôn đi kèm với 1 hợp đồng nào đó CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc Lập – Tự Do – Hạnh Phúc —————-oOo—————- PHỤ LỤC 1KÈM THEO HỢP ĐỒNG NGUYÊN TẮC SỐ /2021/HĐKT/LQ-Hôm nay, ngày…..tháng…..năm 20… tại văn phòng Công ty TNHH TM-DV Vận Tải Liên Quốc, chúng tôi gồm có : I. BÊN A: CÔNG TY TNHH TM – DV VẬN TẢI LIÊN QUỐC Địa chỉ : 1950 Hùng Vương, P. Cam Thuận, Tp. Cam Ranh, Tỉnh Khánh Hòa. Mã số thuế : 4201677984 Đại diện : Ông Lê Chí Cường Chức vụ: Giám đốc II. BÊN B: Địa chỉ : Mã số thuế : Đại diện : Chức vụ: Hai bên thống nhất thoả thuận lập Phụ lục hợp đồng với nội dung dưới đây:Điều 1: Bảng giá cước vận chuyển
Điều 2: Cam kết chung2.1 Phụ lục này có hiệu lực kể từ ngày ký. 2.2 Phụ lục này là bộ phận không thể tách rời của Hợp đồng số…../2021/HĐKT/LQ- ký ngày…../12/2020. 2.3 Hai bên cam kết thực hiện đúng, đầy đủ các điều khoản trong Phụ lục hợp đồng này. ĐẠI DIỆN BÊN A ĐẠI DIỆN BÊN B Trên đây là mẫu hợp đồng vận chuyển hàng hóa thông dụng nhất hiện nay. Mọi thắc mắc xin vui lòng liên hệ HOTLINE Công Ty Vận Tải Liên Quốc 0868 656 088. Xin cảm ơn! |