blow off là gì - Nghĩa của từ blow off

blow off có nghĩa là

bỏ qua

Ví dụ

Cô ấy có điều tốt hơn để làm điều đó Nite để cô ấy sẽ thổi bay nhàm chán kế hoạch.

blow off có nghĩa là

Để Hủy Gói, Ngày hoặc Sự kiện

Ví dụ

Cô ấy có điều tốt hơn để làm điều đó Nite để cô ấy sẽ thổi bay nhàm chán kế hoạch.

blow off có nghĩa là

Để Hủy Gói, Ngày hoặc Sự kiện Tôi Blew khỏi kế hoạch của tôi để treo với bạn gái của tôi. 1.) để nói với ai đó có ai đó biến mất một cách thô lỗ.

Ví dụ

Cô ấy có điều tốt hơn để làm điều đó Nite để cô ấy sẽ thổi bay nhàm chán kế hoạch. Để Hủy Gói, Ngày hoặc Sự kiện Tôi Blew khỏi kế hoạch của tôi để treo với bạn gái của tôi. 1.) để nói với ai đó có ai đó biến mất một cách thô lỗ.

blow off có nghĩa là

British slang for farting.which is far different from the American meaning: to ignore, avoid, dumping of a girlfriend or boyfriend

Ví dụ

Cô ấy có điều tốt hơn để làm điều đó Nite để cô ấy sẽ thổi bay nhàm chán kế hoạch.

blow off có nghĩa là

Để Hủy Gói, Ngày hoặc Sự kiện

Ví dụ

Tôi Blew khỏi kế hoạch của tôi để treo với bạn gái của tôi.

blow off có nghĩa là

1.) để nói với ai đó có ai đó biến mất một cách thô lỗ.

Ví dụ


2.) để tỏa sáng, hoặc để bỏ qua 1.) Thổi bay Jeffrey, tôi không muốn bạn ở đây nữa.


blow off có nghĩa là

2.) Bữa tiệc đầy những người thua cuộc nên cô ấy thổi nó. Tiếng lóng người Anh cho đánh rắm .which khác với ý nghĩa của người Mỹ: bỏ qua, tránh, bán phá giá của bạn gái hoặc bạn trai

Ví dụ

rằng ông già đằng kia có vẻ như anh ta sắp nổ tung. Để tặng vai lạnh cho ai đó được coi là phiền toái hoặc muốn không có gì để làm với. Cô ấy đi để thổi bay John vì cô ấy không quan tâm trong anh ấy. Thổi bay là một thuật ngữ tiếng lóng người Anh thường được sử dụng bởi trẻ em có nghĩa là "rắm". Thuật ngữ này đã phổ biến cho đến gần đây nhưng việc sử dụng của nó dường như đang giảm dần và bawdy phiên bản Mỹ có nghĩa là bỏ qua hoặc Snub, đang tiếp quản.
Đây là một trong những lý do người Mỹ đã cười ở Anh vì nó gây ra một số hài hước trong các hộ gia đình người Anh. Chị gái của tôi đã nghe điện thoại với bạn trai tối qua và tôi nghe thấy cô ấy thổi bay giống như cô ấy đang giả vờ hôn anh ấy.

blow off có nghĩa là

- to give a blow job

Ví dụ

Này những ngày này, bạn không nói chuyện với ai, bạn biết họ gọi bạn là gì tại Morgans Bar? Huh? Họ gọi bạn là Mr Thổi bay, Yeah! Hey về điều đó.

blow off có nghĩa là

một thuật ngữ rất khập khiễng cho một sự phá vỡ lên.

Ví dụ

Một cụm từ hoàn toàn kích thích mà người thua mươi sử dụng khi họ tin rằng họ đã tìm thấy một cô gái họ thích, và họ nghĩ rằng họ có thể rất tuyệt, nhưng sau đó nhận ra chàng trai là một người ám ảnh và không còn muốn biết anh chàng . Anh chàng trong tình huống sau đó rất buồn và tức giận và sử dụng cụm từ liên tục sau sự không quan tâm chính đáng của cô gái, và thường xuyên giận dữ. * Lưu ý: Được sử dụng trong các thì khác nhau: BLOWN TẮT, BLEW OFF, TẮT TẮT 1. "Bạn hoàn toàn Blew Me khỏi đêm khác."
2. "Tôi là kẻ thua cuộc luôn luôn nhận được thổi bay mọi lúc, vì vậy đừng thổi tôi đi vì tôi không thể lấy nó ... Nếu bạn làm tôi sẽ không bao giờ hẹn hò nữa vì tôi là một kẻ lập dị ám ảnh"

blow off có nghĩa là

3. Sau khi cô ấy bỏ rơi tôi, cô ấy hoàn toàn thổi bay tôi và không bao giờ muốn đi chơi như trước đây

Ví dụ


Những cô gái có thể phản ứng:
"Đừng nói rằng bạn thua cuộc! Đó không phải lỗi của tôi Tôi không thích bạn, đi xa creep!"